O PAPEL DA MULHER NA LITERATURA BRASILEIRA
Por: Salezio.Francisco • 22/8/2017 • 5.988 Palavras (24 Páginas) • 700 Visualizações
...
autores como exemplo: Machado de Assis dentre outros.
Algumas questões causaram inquietações e curiosidade: Será que a Literatura teve sua contribuição na busca da mulher pela igualdade de gêneros?
A literatura e a história realmente compartilham fatos que demonstram a evolução da mulher?
O Brasil e de que forma se pode perceber as mudanças ocorridas na vida da mulher no decorrer dos anos. Consiste num estudo panorâmico sobre a mulher, abordando conceitos, caracterizações, tipologia e linguagem.
O trabalho faz uma abordagem dos períodos, do autor e das obras, apresentando . Memórias Póstumas de Brás Cubas e Dom Casmurro de Machado de Assis, foram escolhidos por apresentarem perfis femininos diferentes e por serem representativos de diferentes períodos literários e históricos. Em muitos, a mulher aparece como um ser emancipado, em outros como uma deusa e em outros ainda, como um ser submisso e ridicularizado. O estudo será feito com base em dados bibliográficos obtidos de historiadores, críticos literários .O principal objetivo é constatar que a Literatura contribuiu para as conquistas sociais das mulheres ao apresentar, em muitas obras, personagens femininas que revelam, seja em sua índole, em ações e modos modernos para seu tempo, a busca pela igualdade de gêneros fazendo um paralelo entre a história e a literatura. A importância da Literatura como instrumento de informação e transformações social a ponto de se tornar apta a transmitir as inquietações de uma época e, no caso deste estudo, apta a permitir que a mulher esteja refletida nas personagens femininas dos romances de cada período literário. Assim, pretende-se cumprir a proposta de traçar um paralelo entre literatura e história. geralmente pesquisados por historiadores do gênero masculino, serão postos em confronto com dados obtidos em pesquisa realizada a respeito das personagens femininas.
A VISÃO MACHADIANA SOBRE A SOCIEDADE DO SÉCULO XIX
Cap. 1 A história da língua portuguesa
Se voltarmos nossos olhares para a Europa, iremos encontrar um pais litorâneo do Oceano atlântico chamado Portugal, hoje com seus dez milhões de habitantes. Porém na época dos descobrimentos eles eram muito fortes, conseguindo espalhar sua cultura e sua língua para diversas partes do mundo que inclui o nosso Brasil, e vários outros países da África, da índia da china .
Os portugueses se orgulhavam de ter criado a língua portuguesa, porem ela é Brasileira, atualmente somos 200 milhôes de falantes enquanto os Portugueses possuem 10 milhões e mesmo somando os países da África, os da Asia, os da India e os da china, mesmo assim não chega a 100 milões falantes. Comemoremos ora pois, porque de fato a língua portuguesa é brasileira.
A história da língua portuguesa, deve-se a uma historia de evolução desde a sua origem no noroeste da península ibérica até os dias de hoje. Bom como é que está história começa? Primeiro temos que ter consciência de a língua portuguesa é uma extenção do latim.
Pois bem contaremos nossa historia a partir do desembarque dos romanos na península ibérica no ano de 208 a. C, afim de expularem os cartagineses, aproveitando- se da situação os romanos implantam o império Romano a província militar a cultura Romana.
Em 74 a.C a Lusitania então como era chamada, já era parte integrada da província Romana da Hispônica, em 27 a.c a província imperial Romana já era parte da província, tendo como capital Emerita Augusta, A língua final da península Iberica já não era mais o latim, mais uma versão popular do latim vulgar.
Esse latim vulgar vai ter uma importância muito grande, porque ele que vai mais diretamente gerar a língua portuguesa.
Daremos um grande alto, estávamos em 27 a. C e pularemos para o século V. d .C a península Ibérica foi invadida pelos povos germanos entre eles os Alanos, Suevos e Vandâlos.com a invasão dos germanos, o Império Romano começou a se desmantelar, mesmo assim a cultura genuína romana sobreviveu naquela região, o latim vulgar que era de fato falado na Lusitânia, foi se modificando, se misturando pela língua dos celtas e também pela língua dos germanos. Dessa convenção linguística da-se origem a varias línguas românicas, entre elas o catalão, o castelhano que provem da cidade de Castilha e que logo depois vai se tornar a língua de um pais inteiro chamado Espanha e a língua portuguesa.
Ilari e Basso (2011, p.18) explicam com excelência o movimento da Reconquista: ” Como as duas outras grandes línguas da Ibéria, o castelhano e o catalão, o português originou-se de um processo de reconquista. ‘Reconquista’ é o nome dado aos movimentos político-militares de expansão pelos quais passaram alguns reinos cristãos que, por volta do ano 1000, ocupavam a faixa mais setentrional da Ibéria, correspondente aos montes Cantábricos; pela Reconquista, esses reinos ampliaram progressivamente seu território à custa dos árabes, presentes na península desde o século VIII.
Dando mais um salto II d. C, quem ivade a península Iberíca são os Árabes da Africa, ali permanecendo por sete séculos sendo expulsos somente em 1492 no século XV.
Em 1095 D. Henrique conde de Borgonha, graças a sua luta para expulsar os Àrabes recebe em casamento Dona Tereza filha de D. Afonso VI e como dote o condato portucalense.
Em 1139 D. Afonso Henrique se beneficia com expulsão dos Árabes na batalha de Ourique e ainda no campo de batalha é aclamado pelas suas tropas Rei de Portugal. Em 1149 D. Afonso Henrique procura consolidar a independência por si clorada, ganha dando o titulo de rei, a partir dai nasce Portugal.
Como é que sabemos que o português de hoje é herdeiro do português no século IX,X, XII, a única fonte que temos está nos documentos da época. Existe dois tipos de documento que dão certeza, embora fosse um pouco diferente da pronuncia e da escrita de hoje, ainda assim segue se fiel a origem da língua portuguesa, vamos a eles , esse documento classificam- se da seguinte maneira, ou são jurídicos ou são poesias.
O primeiro, tendo ele como jurídico, vai conter as transações comerciais, compras e vendas de imóveis, terras e casas. Mas a medida que o latim ia deixando de ser usado como linguagem tabeliónica por volta do século XII e XIII surgiram os primeiros escritos em português, ou melhor galego português, temos documentado o que possa ser o mais antigo deles, o auto da partilha, escrito em 1192 trata-se
...