Leitura processual
Por: Salezio.Francisco • 1/6/2018 • 13.209 Palavras (53 Páginas) • 298 Visualizações
...
(Início da descrição da figura)
A primeira imagem é uma placa com um cigarro cortado por uma linha vermelha, indicando que é proibido fumar.
A segunda possui apenas a frase “È PROIBÍDO FUMAR”.
(Fim da descrição da figura)
Página 18
Como podemos ver, a linguagem se materializa de duas formas. Na primeira, temos a linguagem verbal, em que são utilizados signos (no caso, as palavras), os quais são uma modalidade constituída de um sistema de sinais convencionados. Esse conjunto de signos é o que denominamos de língua. No segundo exemplo temos a linguagem não verbal que usa os gestos, os sinais e as imagens.
A linguagem se materializa de duas formas. Na primeira, denominada de linguagem não verbal, exploram-se sinais, gestos e imagens. Na segunda, denominada de linguagem verbal, utilizam-se signos, ou seja, é uma modalidade constituída de um sistema de sinais convencionados. Esse conjunto de signos é o que denominamos de língua.
Bem, agora que já abordamos os conceitos básicos sobre a linguagem humana, vamos resumi-los para assimilá-los melhor.
- Linguagem: capacidade de o ser humano se comunicar por meio de um língua.
- Língua: código, sistema de signos convencionais usados pelos membros de uma mesma comunidade.
- Linguagem verbal: constituída de um sistema de códigos convencionados.
- Linguagem não verbal: constituída por imagens, gestos, emoticons, expressão facial etc
Observe os dois exemplos que seguem: A e B
Texto A
(Início do texto)
Uma das maneiras de ver o mundo é sob a figura da antítese. Assim, as categorias que encontramos são: os ricos e os pobres, os brancos e os negros, os homens e as mulheres, os heterossexuais e os homossexuais etc.
(Fim do texto)
Página 19
Texto B
(Início do texto)
Figura 1.1 – Ilustração sobre antítese
(Início da descrição da figura)
Na imagem, há duas mãos, uma delas é da cor negra e pequena, e a outra é da cor branca e bem maior que a outra.
(Fim da descrição da figura)
Fonte: Platão e Fiorin. Lições de texto: leitura e redação. São Paulo: Ática,1996.
É fácil perceber que no primeiro exemplo, por meio da linguagem verbal, há uma afirmação genérica entre as diferenças existentes no mundo. Da mesma forma, no segundo, essa temática aparece, uma vez que a figura pretende, por meio da oposição entre a cor e o tamanho das mãos, chamar a atenção para a fome e a desnutrição no continente africano.
Há que se acrescentar, ainda, que podemos utilizar também a linguagem mista, ou seja, a fala e as imagens, os gestos, os sinais para nos comunicarmos. Nesse sentido, fazemos uso, então, da chamada linguagem mista, como na charge abaixo.
(Fim do texto)
Texto C
(Início do texto)
Figura 1.2 – Charge do Lula Papai Noel
(Início da descrição do quadro)
Na charge, há o presidente Lula vestido de Papai Noel lendo as cartas: “Eu quero um ministério”, “Me dá um Ministério”. Então, Lula diz: O pessoal da base aliada começou cedo esse ano!
(Fim da descrição do quadro)
Fonte: Folha de São Paulo, 18/11/2006.
A compreensão desse texto de humor ocorre pela associação da imagem-figura de Papai Noel – com a linguagem verbal
Página 20
– o conteúdo das cartas e a fala da personagem. Inclusive a própria definição da personagem – Presidente Lula e Papai Noel – depende do conteúdo de sua fala.
— Então, agora que você já sabe que língua é um código por meio do qual as pessoas se comunicam e interagem entre si, passemos ao seguinte questionamento:
(Fim do texto)
A língua portuguesa, no Brasil, é um código único a todos os falantes?
Para responder à pergunta acima, você deve levar em conta, por exemplo, a diferença que existe na linguagem em diversos níveis, como: a linguagem que você usa com o seu chefe não é a mesma que você usa com os seus amigos. Ou ainda, o vocabulário dos jovens está mais aberto às mudanças e novidades, diferente do que acontece com os mais idosos, que tendem a um conservadorismo. Aliás, causa-nos grande estranhamento ouvir pessoas idosas, por exemplo, usando uma gíria, não é mesmo? Isso acontece porque temos consciência de que há várias formas de usarmos a língua que falamos.
Assim sendo, se você respondeu NÃO para a pergunta anterior, então, você já está próximo do conceito do assunto que segue, ou seja, Variação Linguística.
A língua portuguesa, como todas as línguas do mundo, não se apresenta de maneira uniforme em todo o território brasileiro. Aliás, assim como a cultura brasileira é plural, há também a pluralidade linguística, o que é facilmente observado em nosso país. Essa pluralidade é o que denominamos variação linguística, e esse é o tema que vamos abordar agora.
Mas qual é o objetivo de estudarmos tal assunto?
Estudar a variação linguística oportunizará você a perceber que diversos fatores, como região, faixa etária, classe social e profissão são responsáveis pela variação da língua. Devemos observar, no
Página 21
entanto, que não há um uso melhor que o outro. Em uma mesma comunidade linguística, coexistem usos diferentes, não existindo um padrão de linguagem que possa ser considerado superior. O que determina a escolha
...